<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ehren-Dekret für Drakon aus Kos</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 6, 1, 29</idno>
                <idno type="localId">IG XII 6, 1, 29 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 6, 1, 29</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stele</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Samos</origPlace>
                            <origDate>306-301</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Heraion</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>[ἔδ]οξεν τῆι βουλῆι καὶ τῶι δή[μωι],<lb n="2"/>[Θευδ]έ̣κτης Ὑβλησίου εἶπεν· ἐ̣[πειδὴ]<lb n="3"/>[Δράκω]ν̣ Στράτωνος Κῶιο[ς ἔν τε]<lb n="4"/>[τοῖς πρ]ό̣τερον χρόνοις [εὔνους]<lb n="5"/>[καὶ πρόθ]υ̣μος ὢν διετέλ[ει περὶ τὸν]<lb n="6"/>[δῆμον τὸ]ν Σαμίων καὶ κο[ινῆι καὶ ἰ]–<lb n="7"/>[δίαι τοῖς ἐ]ντυνχάνουσ[ι τῶμ πολι]–<lb n="8"/>[τῶν χρήσι]μος ὤν, καὶ κατ[εληλυθό]–<lb n="9"/>[των ἡμῶν] εἰς τὴμ πόλιν δ[ιατρίβων]<lb n="10"/>[παρὰ τῶι β]ασιλεῖ Ἀντιγόν[ωι πᾶσαν]<lb n="11"/>[σπουδὴν] ἐποιεῖτο τοῦ δή[μου καὶ]<lb n="12"/>[τῶν πρέσ]βεων τῶν ἀφικνο[υμένων]<lb n="13"/>[παρὰ τῆς] πόλεως ἐπεμελ[ήθη, δεδόχ]–<lb n="14"/>[θαι τῆι β]ουλῆι καὶ τῶι δήμ[ωι· ἐπαινέ]–<lb n="15"/>[σαι μὲν Δ]ράκοντα ἀρετῆς ἕ[νεκε καὶ]<lb n="16"/>[εὐνοίας] ἣ̣ν ἔχων διατελεῖ π[ερὶ τὸν]<lb n="17"/>[δῆμον τὸ]ν Σαμίων, καὶ εἶναι αὐ[τὸν]<lb n="18"/>[πρόξενον κ]αὶ εὐεργέτην τοῦ [δήμου],<lb n="19"/>[δεδόσθαι δὲ] αὐτῶι καὶ πολιτε[ίαν ἐ]–<lb n="20"/>[φ᾿ ἵσηι καὶ ὁμ]οίαι καὶ ἐπικληρῶσαι α[ὐ]–<lb n="21"/>[τὸν ἐπὶ φυλὴ]ν καὶ χιλιαστὺν καὶ ἑκ[α]–<lb n="22"/>[τοστὺν καὶ γέ]νος καὶ ἀναγράψαι κα[θ]–<lb n="23"/>[ότι καὶ τοὺς ἄλλου]ς̣ Σαμίους, ταῦ–<lb n="24"/>[τα δ᾿ εἶναι καὶ αὐτῶ]ι καὶ ἐκ̣[γ]όνοις, εἶνα[ι]<lb n="25"/>[δὲ αὐτῶι καὶ ἔφοδο]ν ἐπὶ τὴμ β[ου]λὴν<lb n="26"/>[καὶ τὸν δῆμον, ἐάν] του δέητα[ι, πρώ]τω[ι]<lb n="27"/>[μετὰ τὰ ἱερὰ καὶ τὰ βασιλικὰ – – – – –]</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Beschluß von Rat und Volk,<lb n="2"/>Theodektes S. d. Hyblesios stellte den Antrag: Da<lb n="3"/>Drakon S. d. Straton aus Kos in der<lb n="4"/>vergangenen Zeit stets wohlwollend<lb n="5"/>und ergeben war für das<lb n="6"/>Volk der Samier, sowohl insgesamt als auch<lb n="7"/>privat den ihn ersuchenden<lb n="8"/>Bürgern nützlich und, nachdem wir<lb n="9"/>zurückkehren durften in die Stadt, da er sich aufhielt<lb n="10"/>bei König Antigonos, allen<lb n="11"/>Eifer an den Tag legte für das Volk und sich<lb n="12"/>der Gesandten, die ankamen<lb n="13"/>seitens der Stadt, annahm, so wollen<lb n="14"/>Rat und Volk beschließen: dass man belobige<lb n="15"/>Drakon seiner Tugend wegen und<lb n="16"/>seines Wohlwollens, das er stets hat für das<lb n="17"/>Volk der Samier, und dass er sein soll<lb n="18"/>Proxenos und Wohltäter des Volkes;<lb n="19"/>dass man ihm gebe das Bürgerrecht mit<lb n="20"/>voller Gleichberechtigung und ihn durch Los zuteile<lb n="21"/>in Phyle und Tausendschaft und Hundertschaft<lb n="22"/>und Geschlecht und ihn eintrage wie<lb n="23"/>auch die anderen Samier; dass dies<lb n="24"/>sein soll für ihn und seine Nachkommen; dass ihm<lb n="25"/>auch sein soll bevorrechtigter Zutritt vor Rat<lb n="26"/>und Volk, wenn er etwas begehrt, gleich<lb n="27"/>nach den religiösen und königlichen Angelegenheiten - - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 6. Inscriptiones Chii et Sami cum Corassiis Icariaque. Pars 1. Inscriptiones Sami insulae:Decreta, epistulae, sententiae, edicta imperatoria, leges, catalogi, tituli Atheniensium, tituli honorarii, tituli operum publicorum, inscriptiones ararum. Edid. Klaus Hallof. – Berlin 2000</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
